Home-do pozornosti

Otvorená vízia literatúry

Literárny štvrťročník Fraktál uzavrel svoj tretí ročník a vstupuje do štvrtého Literárny život na Slovenku je už štvrtý rok obohatený o periodikum, ktoré svojím obsahom prispieva k rozvoju autorskej aj čitateľskej scény doma i za hranicami. Nezávislý literárny časopis Fraktál sa počas tohto obdobia stal štvrťročníkom s ambicióznou koncepciou, s kvalitnými a originálnymi príspevkami osobností slovenského aj inonárodného

Ján Púček: Predjarie

O mesiac. Teda. Asi o tridsať dní. Príde marec. Zmizne sneh. Odhalí sa vlhká zem. Zavonia. Predjarie. Tie dva-tri dni v roku. Jedinečné. Neopakovateľné. Ľahko sa dajú prepásť. Ak človek nemá nablízku záhradu. A stromy. Ak sa topí v asfalte. Prejdú okolo bez dotyku. Bez závanu. Aké nepredstaviteľné. Že už o mesiac bude po

Elizabeth Strout: Znova Olive

Ostrá, sarkastická, odmietajúca zmeniť sa, a predsa nekonečne úprimná a empatická Olive Kitteridgeová je späť. A znova sa snaží pochopiť nielen sama seba, ale aj mikrosvet mestečka Crosby na pobreží Maine. Či už je to školáčka, ktorá sa snaží vyrovnať so smrťou svojho otca, dievča, ktoré začne rodiť v tej najnevhodnejšej chvíli, zdravotná sestra priznávajúca sa k tajnej stredoškolskej

Jozef Husovský: Chlieb, hry a Biblia. Každodenné zamyslenia nad Bibliou na rok 2021.

Niekedy sme zamyslení tak, že nevnímame nič okolo seba. Raz nám to pomáha v sústredení a inokedy nás to o sústredenie oberá. Občas nás niečo zo zamyslenia preberie. Husovského knižka, ktorá sa poľahky zmestí do vrecka kabáta, má presne taký ambivalentný potenciál. Môžeme sa nechať vyrušiť v kruhoch svojich myšlienok alebo vstúpiť do zamyslení

Román, v ktorom povedal všetko čo chcel. Ďalší už nikdy nenapísal.

Kto by už nepoznal Leonarda Cohena? Je to jeden z najznámejších básnikov, textárov a spevákov. Málokto o ňom vie, že napísal aj dva romány a druhý, a zároveň aj posledný (pôvodne vyšiel v roku 1966), teraz prináša Vydavateľstvo SLOVART vo svojej obľúbenej edícii MM. Román Nádherní porazení je spaľujúca, ohnivá vízia a dnes už aj klasické dielo svetovej literatúry.

Jana Wild (ed.): Divadelná veda ako cesta

Zborník ad honorem nie je frekventovaný druh publikácie. Môže sa zdať, že takáto úzkoprofilová literatúra je čítaním akurát tak pre tých, čo osobu, ktorej je venovaný, poznajú. Prípadne, že je to len oficiózna „povinná jazda“ iniciovaná nejakou inštitúciou. Čítanie knihy Divadelná veda ako cesta. Ad honorem prof. PhDr. Soňa Šimková, CSc. však ukazuje, že

Dominika Moravčíková: Deti Hamelnu

Kniha vychádza vo výberovej edícii Poézia vydavateľstva Skalná ruža.   Svojbytný  básnický spôsob reflektovania skutočnosti debutujúcej autorky vedie k zbystreniu pozornosti. Úprimné oči a citlivé srdce sa v jej knihe dopĺňajú s nevídanou, až dravou mierou zaujatia „za ľudské veci“. Lyrický subjekt vystupuje v ženskom alebo mužskom rode, prípadne hľadí na svet očami iných

Dávid Dziak: Slovenská poézia pre deti r. 2019 – v zábavnom móde

Impulz slovenskej poézii pre deti sa snažilo dať vydavateľstvo Perfekt, ktoré usporiadalo súťaž o najlepšiu báseň určenú deťom a mládeži a následne najlepšie texty vydalo v zborníku. Slovenskú poézii pre deti v roku 2019 obohatila svojím básnickým debutom prozaička Marta Hlušíková. Kvalitu daného roku opäť udržal aj Daniel Hevier, a to výberom zo svojej detskej poézie a novým vydaním staršej zbierky.

Dominika Madro: Dediči posmrtnej ríše

(Ukážka z prológu  a úvodných kapitol/spevov fantasy románu Dediči posmrtnej ríše, voľne inšpirovaného autorkinou víťaznou poviedkou MCF 2019 Spevy troch posmrtných ríš.) --------------- Toto si hovoria o počiatku Dräkavlšania. Väčšinou pri zbere zdravej úrody. Vzduch bol ako duch. Chodil, skákal, prevracal sa. Sem-tam sa rozbehol a smial ako víchor. Panna Ilmatar, biela kráska zahalená do čipkovaného plášťa,

Ľubomír Jaško: Láska a smrť po japonsky

Debut Stephanie Scottovej je znepokojivou sondou do života japonskej spoločnosti, v ktorej sa ešte stále patrí skrývať emócie a utajovať konflikty. A láska znamená smrteľné nebezpečenstvo.   Profesionálni zvodcovia „Tí, ktorí hovoria zbohom.“ Tak sa dá preložiť wakaresaseja, slovo označujúce v Japonsku nové podnikanie. Už v 80. rokoch minulého storočia sa objavili vo veľkých