Knihy na dosah
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
Knihy na dosah

Katarína Nádaská: V slovenských rodinách bola tradičným vianočným darčekom kniha

4. decembra 2021
v literárna kaviareň, rozhovory
A A
Katarína Nádaská: V slovenských rodinách bola tradičným vianočným darčekom kniha
Zdieľať na FacebookuZdieľať na TwitteriZdieľať na LinkedIn

Katarína Nádaská (1967) vyštudovala kombináciu etnológia – história – religionistika na FF UK v Bratislave. V roku 1997 obhájila titul PhD. Od roku 1993 do roku 2011 pôsobila ako vedecko-výskumná pracovníčka na FF UK, prednášala na UCM Trnava, UKF Nitra, FF UK Praha. Absolvovala viacero vedeckých stáží na európskych univerzitách napríklad Univerzita Viedeň, Univerzita Regensburg, Jagielonská Univerzita v Krakove. Od roku 2011 do 2013 pracovala ako kurátorka a literárna historička v Múzeu mesta Bratislava (zameranie etnológia, história, literatúra). V rokoch 2014 až 2016 pracovala ako odborná pracovníčka v Divadelnom ústave. V súčasnosti pracuje ako odborná pracovníčka v samospráve, venuje sa historickému poradenstvu pre oblasť masmédií a filmu.

Je autorkou monografií Slovenský rok vo výročných obradoch a sviatkoch (2012), Čím žila slovenská rodina – rodinné zvyky, slávnosti a tradície v našej ľudovej kultúre (2014), Čary a veštby – mágia v ľudovej kultúre Slovenska (2014), Čerti, bosorky a iné strašidlá (2015 ), Rok v slovenskej ľudovej kuchyni – Farby, chute a vône Slovenska (2016), Afrodiziaká v slovenskej kuchyni – Recepty pre zamilovaných (2019). Jej najnovšia kniha sa volá Slovenské rodinné tradície na fotografiách (2021) a fotografie k nej obstaral Martin Habánek.

Katarína Nádaská je aj spoluautorkou ôsmich regionálnych monografií, autorkou 90 vedeckých štúdií a vyše 100 popularizačných článkov. Je spoluautorkou série dvanástich etnologických filmových dokumentov o osobnostiach slovenskej etnológie. Venuje sa popularizácii vedy, najmä histórii každodennosti, tradícií a zvykov v slovenskej ľudovej kultúre. Odborne sa venuje náboženskej etnológii (ľudová religiozita, mariánsky kult a jeho prejavy, nová religiozita, rané náboženské formy a idey), etnomedicíne, ľudovej mágii, výročným zvykom, vizuálnej antropológii, muzeológii a kultúrnemu dedičstvu (dejiny ochrany pamiatok, základy muzeológie), dejinám kresťanstva na území Slovenska, judaizmu, regionálnym dejinám, praktickým kurátorským vedomostiam a zručnostiam v múzejníctve (rok 2013 – autorská a kurátorská výstava Konopná nostalgia, 2013 – spoluautorská a kurátorská výstava Bratislava v premenách času 1993 – 2013. Obe výstavy získali ocenenia odborníkov i verejnosti.).

Výsledky svojej vedeckej etnologickej práce prezentujete vo forme vedecko-popularizačnej literatúry. Je sympatické, že ide o knihy pre širokú verejnosť. Sú dostupné na knižnom trhu a každý si v nich môže zalistovať s tým, že aj keď knihy pripravila vedkyňa, bude im rozumieť. Ako u vás vznikol tento rozmer šírenia vedeckej práce?

Veľmi sa mi páči myšlienka popularizácie vedy, a to aj v humanitných smeroch ako je história, etnológia, religionistika alebo muzeológia. Na jednej strane je dôležité prezentovať svoje výskumy kolegom z odboru na vedeckých konferenciách či publikovaním svojich poznatkov vo vedeckej tlači. Rovnako však za dôležité považujem zvyšovať povedomie o histórii Slovenska a jeho tradičnej ľudovej kultúre. Už vyše desať rokov robím besedy na celom Slovensku (v knižniciach, osvetových centrách a v kultúrnych zariadeniach miest a obcí) s témami dotýkajúcimi sa zvykoslovia či dejín Slovenska a sály sú stále plné ľudí. Je potrebné veci vysvetľovať a často aj uvádzať na pravú mieru. Za posledných desať rokov som napísala desať kníh a viaceré už vyšli aj v druhom vydaní, čo len svedčí o tom, že ľudia majú záujem sa vzdelávať a dozvedieť sa o svojich koreňoch viac. Pri písaní prvej knihy (Slovenský rok vo zvykoch, sviatkoch a obradoch, Fortuna Libri 2012) som mala dilemu, ako knihu napísať. Bolo mi jasné, že písanie vo vedeckom jazyku plnom odborných výrazov bude pre bežného čitateľa nie veľmi atraktívne čítanie. Postupne sme s Jánom Roháčom (vtedajším skvelým redaktorom a znalcom tradícií a histórie) po častých debatách našli štýl písania, ktorý je zrozumiteľný aj pre deti. Každý výročný obrad je v knihe podrobne vysvetlený v kontexte slovenských dejín veľmi prístupnou a zrozumiteľnou formou. Pochopila som, že tento typ literatúry na Slovensku absentuje a je veľmi žiadaný u čitateľov. Ľudia sa chcú dozvedieť o pôvode tradícií a zvykov a zaujímajú ich aj tie archaické, ktoré sa už vyskytujú len v náznakoch alebo celkom zanikli, pretože súviseli napríklad s rokom roľníka a dnes, samozrejme, žijeme úplne iný spôsob života, napriek tomu je to naša história.

Zdá sa mi, že niekedy zostanú výsledky výskumnej činnosti „zabalzamované“ iba vo vedeckých časopisoch a zborníkoch. Preto som v prvej otázke vyjadrila sympatie k vášmu prístupu.  

Úplne s vami súhlasím. Vyše dvadsať rokov som sa venovala len vedeckému výskumu a vždy ma mrzelo, keď aj obsahovo cenné zborníky s konferencií zostávali nepovšimnuté celé roky a kopili sa v skriniach a pivniciach. Aj to bol jeden z dôvodov môjho rozhodnutia písať pre širokú verejnosť štýlom, ktorému porozumejú aj staršie deti. Napokon je to vhodná príležitosť, aby si starí rodičia čítali so svojimi vnukmi a vnučkami a rozprávali im aj o svojom vnímaní tradícií. Aj to je budovanie hrdosti na svoj región, mesto, obec.

 

Asi pre vás nie je náročné prispôsobiť odborný jazyk ozaj každému adresátovi. Prihovárate sa prostredníctvom kníh, ale aj iných médií.

Áno, aj počas nepriaznivého covid roka 2020 som sa rozhodla robiť online prednášky na rôzne témy a záujem ľudí bol veľký. Znamená to, že ľudí história a tradície zaujímajú a majú chuť sa dozvedieť viac, rozšíriť si obzor. Veľmi ma tešia aj aktivity lokálnych nositeľov folklóru, ktorí často požadujú usmernenia napríklad ako urobiť výskum vo svojej obci či regióne, aby získali cenný pôvodný piesňový alebo tanečný repertoár. Rovnako je to pri výskumoch duchovnej či materiálnej kultúry. Ľudia sa chcú dozvedieť viac, a to je výborné. Priznám sa, že aj keď je pre mňa niekedy fyzicky náročné stráviť 14 dní na výskume a potom cestovať ďalšie týždne opäť po Slovensku s prednáškami a besedami, vždy ma hreje veľká radosť, keď vidím plné sály ľudí. Vtedy mám pocit, že moja osvetová a vzdelávacia práca má zmysel a má význam cestovať aj do tej najvzdialenejšej obce, ak si chcú vypočuť prednášku o dejinách Slovenska či o tradičnom ľudovom zvykosloví.

 

O ktoré z vašich tém je podľa vás najväčší záujem? Napríklad niektoré zvyky sú občas dosť desivé, človek je rád, že sa s nimi nemusí stretávať a iné zasa znejú aj celkom lákavo. Je nejaká špeciálna oblasť, na ktorú sa vás vypytujú hostia na besedách alebo priatelia pri rôznych stretnutiach?

Mnohé obrady a zvyky už na Slovensku zanikli, pretože stratili svoj význam. Niektoré sa udržali, ale v úplne zmenenej podobe a mladí ľudia ani len netušia pôvod niektorých zvykov. Ako príklad uvediem Veľkonočný pondelok so šibaním a polievaním dievčat. Pôvodne išlo o imitáciu plodnosti, sily, zdravia, realizovala sa imitačná mágia plodnosti. Zvyk bol pôvodne určený výlučne slobodnej mládeži, ktorá bola schopná uzavrieť manželstvo. Slobodní mládenci sa na jar, v čase zrodenia nového života v prírode, mladou halúzkou naliatou čerstvou šťavou pučania jari dotýkali nôh, bokov a rúk mladých na vydaj súcich dievčat, aby cez mladý prút preniesli svoju plodivú silu na telo ich vyvolených. Dotyk prútika symbolizoval zdravie, silu, plodnosť a krásu mladých dievčat, a tiež ľahký pôrod pre tie, ktoré sa v danom roku stanú prvýkrát matkami. Rovnaký princíp bol v polievaní dievčat tečúcou (živou) vodou. Symbolicky dotyk tela vody s telom dievčaťa mal odovzdať krásu, bystrosť, šikovnosť a nový život. Za toto jarné prianie od svojich mládencov im dievčatá darovali symbol života kraslicu či pisanku, vlastnoručne zafarbené a ozdobené vajíčko, ako symbol toho, že dar plodnosti a sily prijali od mládenca, ktorý im ho ponúkal cez dotyk prútika či vody.

A pozrime sa na Veľkonočný pondelok dnes, z pôvodných obradov a hlavne pochopenie symboliky a významu šibania a polievania sa stal paškvil, šibú sa vydaté ženy, šibú malí chlapci, ženatí muži a výslužka ručne maľované vajíčko je minulosťou, odmenou sú sladkosti, peniaze a podobne.

Zaujímavou kapitolkou je ľudová mágia, z nej sa zlé rituály viažu na tzv. čiernu mágiu, napríklad také morenie nepriateľa. Tieto rituály vždy vykonávali mágovia, čiže odborníci na danú činnosť.

Zhovárame sa na knižnom portáli a zaujímajú ma tradície a zvyky spojené s knihou, s čítaním. 

Naši predkovia vždy dbali na vzdelanosť, aj keď v minulosti pochádzala väčšina slovenských vzdelancov z radov katolíckych kňazov, evanjelických farárov a učiteľov. Ich postavenie v Uhorsku bolo zvlášť ťažké, najmä počas viacerých maďarizačných vĺn zameraných na to, aby sa vyššieho vzdelania dostalo len tomu, kto perfektne ovládal maďarský jazyk a latinčinu. Dlho platilo: jeden národ, jeden jazyk, a to národ uhorský. Kňazi ovládali maďarčinu aj latinčinu a tí, ktorí pôsobili na území dnešného Slovenska, samozrejme, ovládali aj hovorovú slovenčinu, prostredníctvom ktorej sa mohli počas kázní prihovoriť veriacim. V polovici 19. storočia vychádzali viaceré noviny a časopisy aj po slovensky. Spomeňme si na Ľudovíta Štúra a jeho spolupracovníkov, ako agitovali po Slovensku, aby si Slováci objednávali a čítali Slovenské národné noviny. Veľký význam pre Slovákov mala Matica Slovenská. Pred jej zrušením vychádzali aj časopisy a knihy po slovensky. V slovenských rodinách bola tradičným vianočným darčekom kniha, a tak je tomu v mnohých rodinách dodnes.

V tomto roku vám vyšla kniha Slovenské rodinné tradície na fotografiách. O fotografie sa postaral Martin Habánek, ale nie sú to fotografie neživé, nezachytávajú historické kroje, predmety, budovy a pod. Fotografie oživujú tradície prostredníctvom zobrazených ľudí. Ako vznikala táto kniha a spolupráca?

Pred piatimi rokmi som si všimla fotografickú tvorbu Martina Habánka a oslovila ma. Šťastnou náhodou sme sa s Martinom stretli a dohodli sa na spolupráci. Martin má to, čo je pre fotografovanie veľmi podstatné, jeho fotky majú zlatý rez, ale hlavne má veľký cit pre kompozíciu a postupne nadobúda aj znalosti týkajúce sa ľudového odevu a zvykoslovia. Toto všetko Martin Habánek aplikuje na svojich fotografiách a výsledkom je prekrásna vizualizácia tradičných zvykov a obradov. Prvá spoločná kniha sa dotýka rodinného zvykoslovia, čiže čitateľ sa dozvie, aké obrady a zvyky sprevádzali našich predkov od gravidity ženy cez pôrod, krst, vádzku, detské hry, mládenectvo, dievoctvo, zálety, zásnuby, svadbu, život v rodine až po jeseň života.

Text knihy je teda nádherne vizualizovaný fotografiami akoby z obdobia konca 19. a prvej polovice 20. storočia. Martinovi sa podarilo dosiahnuť takú atmosféru, že máte pocit, akoby ste sa na konci 19. storočia naozaj ocitli. A o to nám šlo. Keďže kniha patrí do kategórie historická etnológia a zameriava sa na zvyky, ktoré už zmizli, veľmi dôležité je aj zachytenie obrazu doby, o ktorej sa píše v knihe. A to sa podarilo. Ja verím, že kniha sa bude čitateľom páčiť. S Martinom Habánkom už dokončujeme druhý diel, ktorý bude zameraný na život všedný i sviatočný.

Je tu vianočný čas, prosím, spomeňte nejakú špeciálnu vianočnú tradíciu, čary alebo veštby, ktoré by nám pomohli prežiť dobrý a zdravý rok. Máte takú poruke?

Vianoce sú sviatkom rodiny, priateľstva, Božieho požehnania a milostí. Skôr než ich budeme sláviť, je dobré si pripomenúť základný zvyk našich predkov – len ten si môže sadnúť k Štedrej večeri, kto sa pomeril s hnevníkmi, kto vedel odpustiť a vedel odprosiť. Odprosenie, odpustenie a pokoj medzi ľuďmi potrebujeme všetci ako soľ. Štedrá večera v minulosti bola síce viacchodová, ale každý dostal z každého jedla za jednu – dve lyžičky, čiže sa s jedlom neplytvalo, zjedlo sa všetko do poslednej omrvinky. Osobne by ma tešilo, keby sme si uvedomili, aká úžasná je slovenská ľudová kuchyňa založená na sezónnych a lokálnych jedlách, aký cit a úctu mali naši predkovia k pôde, prírode a všetkému živému.

(S Katarínou Nádaskou sa zhovárala Silvia Kaščáková)

Značky: rozhovoryVianoce
ZdieľaťOdoslaťZdieľať
Predchádzajúci príspevok

Michal Souček: Johanov Mikuláš

Nasledujúci príspevok

Alena Brindová: Keď sú verše návratom domov

SúvisiacePríspevky

Maroš Bafia: Pochybnosť je môj motor
literárna kaviareň

Maroš Bafia: Pochybnosť je môj motor

13. februára 2026
Barbora Hrínová: Veľa chodím a veľa mlčím
esej

Barbora Hrínová: Veľa chodím a veľa mlčím

3. februára 2026
Laura Kladeková: Krehký hrdina
esej

Laura Kladeková: Krehký hrdina

29. januára 2026
Začína sa 17. ročník literárnej súťaže Medziriadky
do pozornosti

Začína sa 17. ročník literárnej súťaže Medziriadky

28. januára 2026
Slovom a obrazom
do pozornosti

Slovom a obrazom

27. januára 2026
Jaroslava Šaková: Z neznámeho známe – portrét Jamesa Joyca
literárna kaviareň

Jaroslava Šaková: Z neznámeho známe – portrét Jamesa Joyca

20. januára 2026
Nasledujúci príspevok
Alena Brindová: Keď sú verše návratom domov

Alena Brindová: Keď sú verše návratom domov

Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky

Najnovšie články

  • Dominika Sakmárová: Prečo treba občas kultúru rozbiť na črepy
  • Maroš Bafia: Pochybnosť je môj motor
  • Joe Palaščák: SVETLO IX.
  • Tomáš Straka: Všetko, čo je s našou krajinou zle
  • Barbora Hrínová: Veľa chodím a veľa mlčím

Kategórie

  • aforizmy
  • autori uvádzajú
  • do pozornosti
  • esej
  • fejtóny
  • glosy
  • Komentáre a glosy
  • komiks
  • literárna kaviareň
  • literárny život
  • Na pokračovanie
  • na tému
  • NEpovinné čítanie
  • Nezaradené
  • novinky
  • odborné články, eseje
  • Odporúčané
  • po čom siahnuť
  • poézia
  • Próza, dráma
  • recenzie
  • rozhovory
  • ukáž sa
  • z poličky

Archív

  • február 2026
  • január 2026
  • december 2025
  • november 2025
  • október 2025
  • september 2025
  • august 2025
  • júl 2025
  • jún 2025
  • máj 2025
  • apríl 2025
  • marec 2025
  • február 2025
  • január 2025
  • december 2024
  • november 2024
  • október 2024
  • september 2024
  • august 2024
  • júl 2024
  • jún 2024
  • máj 2024
  • apríl 2024
  • marec 2024
  • február 2024
  • január 2024
  • december 2023
  • november 2023
  • október 2023
  • september 2023
  • august 2023
  • júl 2023
  • jún 2023
  • máj 2023
  • apríl 2023
  • marec 2023
  • február 2023
  • január 2023
  • december 2022
  • november 2022
  • október 2022
  • september 2022
  • august 2022
  • júl 2022
  • jún 2022
  • máj 2022
  • apríl 2022
  • marec 2022
  • február 2022
  • január 2022
  • december 2021
  • november 2021
  • október 2021
  • september 2021
  • august 2021
  • júl 2021
  • jún 2021
  • máj 2021
  • apríl 2021
  • marec 2021
  • február 2021
  • január 2021
  • december 2020
  • november 2020
  • október 2020
  • september 2020
  • august 2020
  • júl 2020
  • jún 2020
  • máj 2020
  • apríl 2020
  • marec 2020
  • február 2020
  • január 2020
  • december 2019
  • november 2019
  • október 2019
  • september 2019
  • august 2019
  • júl 2019
  • jún 2019
  • máj 2019
  • apríl 2019
  • marec 2019
  • február 2019
  • január 2019
  • december 2018
  • november 2018
  • október 2018
  • september 2018
  • august 2018
  • júl 2018
  • jún 2018
  • máj 2018
  • apríl 2018
  • marec 2018
  • február 2018
  • január 2018
  • december 2017
  • november 2017
  • október 2017

Značky

americká literatúra Anasoft litera anglická literatúra autori uvádzajú do pozornosti Ema esej glosa hodnotenia Inaque johan kampaň Ukáž sa! knihy pre deti knižné tipy komiks literatúra pre deti literárna kaviareň literárne súťaže literárny život Medziriadky najlepšia desiatka na pokračovanie na tému NEpovinné čítanie novinky nádej odborné články poézia po čom siahnuť próza recenzia recenzie rozhovor rozhovory slovenská literatúra slovenská poézia slovenská próza strip súčasná slovenská próza ticho ukáž sa Vianoce vianočný špeciál začínajúci autori z poličky

Autor projektu

Kontakt

Verejná knižnica Jána Bocatia
Hlavná 48, 042 61 Košice

Napíšte nám

  • sefredaktorka@knihynadosah.sk
  • redakcia@knihynadosah.sk
Nastavenia prístupnosti

Beží na OneTap

Ako dlho chceš skryť panel prístupnosti?
Dĺžka skrytia panela
Profily prístupnosti
Režim pre zrakovo postihnutých
Vylepšuje vizuálne prvky webu
Bezpečný profil proti záchvatom
Odstraňuje blikania a znižuje farby
Režim priateľský k ADHD
Sústredené prehliadanie bez rozptyľovania
Režim slepoty
Znižuje rozptyľovanie, zlepšuje sústredenie
Bezpečný režim proti epilepsii
Stmavuje farby a zastavuje blikanie
Moduly obsahu
Veľkosť ikony

Predvolené

Riadkovanie

Predvolené

Farebné moduly
Moduly orientácie
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks