Podobenstvo

 Rybári vylovili z hlbiny fľašu. Bol v nej papier a na ňom boli tieto slová: „Ľudia, zachráňte ma! Som tu. Oceán ma vyhodil na opustený ostrov. Stojím na brehu a čakám pomoc. Ponáhľajte sa. Tu som!“
– Chýba dátum. Iste je už neskoro. Fľaša mohla v mori plávať dlho – povedal prvý rybár.
– Ani miesto nie je vyznačené. Nie je jasné, ktorý oceán – povedal druhý rybár.
– Ani neskoro, ani ďaleko. Všade je ostrov Tu  – povedal tretí rybár.
Zavládli rozpaky a mlčanie. Životné pravdy to majú v sebe.

*** ***

Nečakané stretnutie

Sme k sebe nezvyčajne zdvorilí.
Vravíme, že je to milé, stretnúť sa po rokoch.

Naše tigre si popíjajú mlieko.
Naše jastraby chodia pešo.
Naše žraloky sa topia vo vode.
Naše vlky zívajú pred otvorenou klietkou.

Naše zmije striasli zo seba blesky,
opice nadšenie, pávy perá.
Netopiere nám dávno odleteli z vlasov.

Odmlčíme sa v polovici vety
beznádejne usmiati.
Naši ľudia
sa spolu nedokážu zhovárať.


Preklad: Silvia Kaščáková

Úryvky z pripravovaného prekladu zbierky Soľ (1962), ktorej vydanie je naplánované v roku 2018 vo vydavateľstve FACE.

Realizáciu prekladu podporil z verejných zdrojov formou štipendia Fond na podporu umenia.