Home-Tag: recenzia

Ľubomír Jaško: Komplikované storočie nie je alibi pre násilníctvo

Viac ako 700 strán venovaných vzostupu talianskeho fašistu. Zaslúži si vôbec Duce po sto rokoch takúto pozornosť? Sú varovania z jeho príbehu zrejmé? Alebo ide o výborný literárny doplnok k nudným učebniciam dejepisu?   Kniha pre Mussoliniho fanúšikov? Nie sú to nasilu vymyslené pochybnosti. V súvislosti s veľkolepým dokumentárnym románom sa o týchto otázkach

Nikola Murgašová: Minulosť, prekliatie alebo dar?

Mojou vášňou nebolo nikdy čítanie kníh, ktorých obsah odkazoval na udalosti druhej svetovej vojny, hoci mi mama pravidelne prízvukovala, že keď prečítam aspoň jednu, že keď aspoň raz privoniam k príbehom ľudí, ktorých životy sa nečakane diametrálne zmenili, už nikdy svoj smäd po hlbšom poznaní ich osudov neuhasím. A mala pravdu. Kniha Čo to má

Katarína Chovancová: Žijeme vojnou

Depeše, hovorím si, že to možno bude celkom fajn. Podnadpis: „Vojna! Drogy! Dobrodružstvo!“ očakávania ešte zvyšuje. Začínam a hneď prvá strana rúca moje predstavy. Nejde totiž o prvú ani druhú svetovú vojnu, ale o vojnu vo Vietname. Kompozícia je veľmi divoká, čo mi na jednej strane veľmi vyhovuje, na druhej sa trochu strácam a neviem

Katarína Gecelovská: Nahý a sofistikovaný

Ako v dnešnej dobe hovoriť o láske? Už Umberto Eco vystihol problém muža v období postmoderny, „ktorý miluje veľmi kultivovanú ženu a vie, že jej nemôže povedať: ‘Šialene vás milujem’, pretože vie, že ona vie (a že ona vie, že on vie), že tieto slová už raz napísala Barbara Cartlandová“. Ecovým riešením je, že jej ešte stále môže

Michaela Olejárová: „Říct znamená spoutat ztracené časy a prostory“

Ak vám neuniklo meno talianskeho fenoménu píšuceho pod pseudonymom Elena Ferrante, no zatiaľ ste mali tú česť iba s Linou a Lenù, je najvyšší čas zoznámiť sa aj s Deliou, ďalšou výnimočnou ženou, ktorej rodiskom je Neapol. V prípade, že vám Neapolská sága nič nehovorí, tak ju do zoznamu kníh, po ktorých  v najbližšej dobe siahnete, pripíšte hneď za autorkin

Ľubomír Jaško: Falošné sny proti konkrétnemu šťastiu

Schlink vo svojom novom románe potvrdil povesť národného preborníka v náročných mravných a historických otázkach. Ak ešte niekto čaká, aby spisovateľ bol svedomím národa, pri nemeckom prozaikovi si príde na svoje. Viac ako ľúbostný príbeh V úvode to vyzerá na dojímavý ľúbostný príbeh – dvaja zamilovaní v konflikte s prostredím a okolnosťami, ktoré nežičia ich vzťahu.

Sibyl Marmorstein: Ako porozumieť svetu

Myslíte si, že rozumiete svetu? Alebo že sa svet  správa divne napriek tomu, že mu rozumiete? Možno je to tým, že ho máte za taký, akým už nie je. Táto kniha sa vás pokúsi vyviesť z omylu a naučí pár užitočných pravidiel, napr. ako čítať grafy alebo ako neignorovať realitu. Autor Hans Rosling je lekár

Ľubomír Jaško: Na hrane odovzdanosti

„Hodiny z olova odrátavajú ťaživý čas do začiatku tragického zlomu. Alebo sme už uprostred neho?“ Hodina z olova je obrazom Emily Dickinsonovej. Čitateľ ho nájde v knihe tesne pred začiatkom príbehu ako motto smerodajné pre pochopenie názvu. Olovená hodina utkvie v pamäti – ako spomienka mrznúceho na sneh. Najprv chlad, potom ťažoba a nakoniec odovzdanosť. Neznie to veselo.

Katarína Gecelovská: Následky pohľadu na mačku

Pasi Ilmari Jääskeläinen si u nás získal priaznivcov už románom Literární spolek Laury Sněžné. Nadchol čitateľov čarovnou atmosférou svojho sveta, v ktorom sa nadprirodzené deje úplne prirodzene (napríklad texty v knihách sa následkom zvláštnej nákazy menia a Raskoľnikov neskončí na Sibíri, ale je zastrelený Soňou Marmeladovou). Záujem vzbudil aj ďalší preložený román Magický průvodce městem pod pahorkem (naladením

Michal Mudroch: Cestopisné denníky – neobyčajné zážitky obyčajných ľudí na cestách v 19. storočí

Edícia cestopisov dvanástich slovenských „svetobežníkov“ približuje čitateľom z prvej ruky módu cestovania, ktorú najmä od devätnásteho storočia praktizovalo stále viac Slovákov. Cestovanie v tomto období v sebe skrývalo oveľa viac dobrodružstva, nástrah a námahy ako je tomu dnes. Cieľom editorov bolo sprostredkovať práve čo možno najvernejší opis dojmov týchto odvážlivcov, a preto sú cestopisy ponechané v pôvodnej forme s dobovou autorskou