Knihy na dosah
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
Knihy na dosah

Jaroslava Šaková: Americký juh – skutočný aj neskutočný

4. júna 2026
v literárna kaviareň, NEpovinné čítanie
A A
Jaroslava Šaková: Americký juh – skutočný aj neskutočný
Zdieľať na FacebookuZdieľať na TwitteriZdieľať na LinkedIn

William Faulkner: Augustové svetlo

William Faulkner je považovaný za veľkého epika amerického juhu, jeho znalca a obdivovateľa i kritika zároveň. Nositeľ Nobelovej ceny vo svojich dielach priblížil tento kúsok sveta čitateľom vskutku netradičným spôsobom, a to tak, že na základe reálnych súradníc miesta, kde vyrástol a prežil veľkú časť svojho života (mesto Oxford v okrese Lafayette) vymodeloval podobu bájnej krajiny, ktorú zaľudnil svojimi postavami a nechal ich žiť životom takým uveriteľným, že rozdiely medzi realitou a jej literárnym spracovaním sa miestami dajú len ťažko odpozorovať: „Deje faulknerovskej ságy – pretože prevažnú väčšinu týchto kníh treba považovať za jednotlivé kapitoly široko rozvrhnutého celku – odohrávajú sa v okolí mesta Jeffersonu na neveľkej ploche yoknapatawphského okresu. Rozloha 6240 štvorcových kilometrov. Obyvateľstvo: 6298 belochov; 9313 černochov. Výhradný vlastník a majiteľ William Faulkner – ako si hrdo napísal pod mapu pripojenú k jednému z románov“ (Vilikovský, 1978, s. 419). Faulknerov juh nie je typickým priestorom plantáží plných ťažko pracujúcich otrokov a aristokraticky sa cítiacich majiteľov pozemkov. Autor opisuje severnú časť štátu Mississippi, kde dlho žili pôvodní indiánski obyvatelia a až do občianskej vojny išlo o krajinu, ktorú by sme mohli opísať slovným spojením „Divoký západ“. Faulknerov imaginárny okres však nesie črty minimálne troch okresov zodpovedajúcich realite.

Tým, že jednotlivé diela spolu – viac či menej voľne – súvisia, vzniká jedinečný spôsob autorského prístupu k textu: „Ak sa autorovi stane, že musí v inom diele vyrozprávať príhodu, ktorú už raz opísal, takmer vždy mu pribudnú nové súvislosti a detaily – akoby príbeh žil samostatným životom, alebo akoby sa bol medzičasom od kohosi dozvedel úplnejšiu pravdu o vlastnom výmysle. Postavy prechádzajú z diela do diela, a pritom sa im mení nielen vek, ale niekedy aj charakter, ba i meno“ (Vilikovský, 1978, s. 422). Podstatný je moment rozprávania odpočutých príbehov a ich verzií – presne tak sa Faulknerove diela občas tvária – akoby išlo o kolekciu toho, čo kto komu povedal, a autor to len zachytil na papieri. Veľké aj malé príbehy z každodenného života, legendy tradované z generácie na generáciu, ale aj tie najdrobnejšie čriepky všednosti. Prvým románom z prostredia mississippského severu bol Sartoris (1929), v rovnakom roku vyšiel aj Bľabot a bes. Dielom Svätyňa (1931) sa Faulkner predstavil ako autor bažiaci po senzáciách a provokácii, keďže sám vyhlásil, že knihu napísal pre peniaze. V roku 1932 vychádza román Augustové svetlo, ktorý je považovaný za jedno z najlepších Faulknerových diel. Nasledoval román Absolón, Absolón! (1936) predstavujúci ďalší diel yoknapatawphskej série, román s detektívnou zápletkou Neodpočívaj v pokoji (1948) či humorný príbeh Kmíni (1962).

Augustové svetlo je knihou o dvoch prototypoch postáv: prvým z nich je tehotná Lena Groveová štylizovaná do roly biblickej Márie. Tá sa na začiatku diela vydáva hľadať Lucasa Burcha, otca svojho ešte nenarodeného dieťaťa, nakoľko je presvedčená o tom, že ju neopustil, len sa snaží zabezpečiť pre ňu aj potomka čo najlepšiu budúcnosť, a preto odišiel za prácou. Príbeh cesty – tej doslovnej i tej obraznej – sa postupne mení v záznam o stave výseku sveta reprezentovaného americkým juhom. Faulkner tu vykresľuje príbeh na pôdoryse archetypálnych rozmerov: „Ale je to tu: potomci jedných i druhých sú si navzájom prízrakmi, a medzi nimi duch dávnej preliatej krvi a dávneho desu a hnevu a strachu“ (s. 36). Predurčenie postavy vyplýva z pôvodu, postavenia rodiny, do ktorej sa narodila, či mena, ktoré jej pridelili. Toto platí aj o druhom prototype charakteru, ktorý román prináša. Ide o muža menom Joe Christmas, ktorý sa ako sirota pretĺka životom bez zjavnej šance na vylepšenie svojho postavenia. Osudy Joea a Leny sa skrížia, keďže Joe pri svojich ilegálnych predajoch whisky spolupracuje s Lucasom, ktorého dieťa Lena čaká. Christmas prespáva v dome u slečny Burdenovej, rozvinie sa medzi nimi tajný milostný pomer, na konci ktorého je chladnokrvná vražda motivovaná neochotou zmeniť zabehnutý spôsob života: „Radšej by bol zomrel alebo vraždil, ako by sa mal niekto iný, druhý chlap dozvedieť, ako to teraz medzi nimi vyzerá. Že nielen od základu zmenila svoj život, ale chcela by zmeniť život aj jemu“ (s. 183). Nutnosť zmeny, progresu, opustenia starých koľají je veľkou témou amerického románopisectva, a tu ju nachádzame v koncentrovanej podobe.

Toto všetko sú prosté fakty, na základe ktorých autor vyskladal svoje dielo. Dôležitý je ale najmä spôsob, akým to urobil, či už vezmeme do úvahy pasáže pripomínajúce prúd vedomia, siahodlhé prehovory protagonistov evokujúce nikdy sa nekončiaci príbeh ľudstva ako takého, alebo psychologickú štúdiu ľudských emócií vo vyhrotených situáciách, ktorú Faulkner zvládal viac než majstrovsky. Dôverné poznanie prostredia mu zároveň umožňovalo dokonalým spôsobom prepojiť opisy s dejom, vonkajšie a vnútorné sa tu často prekrýva, ba priam splýva do jedného celku: „Vytvára svet osudovosti a groteskného násilia, kde sa najväčšie a najgrotesknejšie drámy odohrávajú v uzavretých a podzemných hlbinách ľudskej duše. Neusilujúc sa stanovovať mieru zodpovednosti, pokúša sa zistiť podiel našej účasti na sume utrpenia, ktorá vytvára tento svet, taký ľudský práve svojou nedokonalosťou“ (Vilikovský, 1969 s. 343). Ľudskosť je jednou zo základných hodnôt, ktorými sa autor vo svojej tvorbe zaoberá, sústreďuje na ňu svoju pozornosť, zameriava sa na jej prejavy.

Faulkner skúma, pozoruje stavy mysle, ich viac či menej náhle zmeny, ktoré zachytáva aj graficky v podobe zmeny typu písma použitím či neprítomnosťou kurzívy: „pokojne si mysliac Voľačo sa mi stane. Voľačo vykonám. Ani nemusel odtiahnuť ľavú ruku z Brownovej tváre, aby pravicou dočiahol na svoju posteľ, k vankúšu, pod ktorým ležala britva s dvanásťcentimetrovým ostrím. Ale nespravil to. Možno už myslenie zašlo do takých diaľok a takých temnôt, že mu povedalo To nie je ten pravý“ (s. 73). Vypäté situácie, v ktorých sa postavy ocitajú, sa zdajú byť ešte vypuklejšie kvôli sugestívnym opisom atmosféry. Motív vraždy a záhady zosilňuje hra tmy a svetla. Vizuálne vnemy zohrávajú v autorovom rukopise kľúčovú úlohu, ako už možno vytušiť aj z názvu diela (svetlo sa tu dokonca ocitá v pozícii akého nemého svedka ľudských činov, v úlohe pozorovateľa, ak nie priamo sudcu človeka). Na úplne konkrétnej rovine sa postavy často naozaj vyskytujú v područí svetla či tieňov. V takýchto momentoch sa prejavuje autorov silný cit pre poetické narábanie s jazykom aj v rámci prozaického textu: „Kráčal ďalej, ešte vždy medzi belošskými domami, od jednej pouličnej lampy k druhej, a ťažké tiene dubového i javorového lístia sa mu kĺzali po bielej košeli ako útržky čierneho zamatu. Nič nevyzerá tak opustene ako veľký človek, idúci prázdnou ulicou. A hoci nebol veľký, nebol vysoký, vedel akosi vyzerať opustenejší ako jediný telefónny stĺp uprostred púšte“ (s. 80). Ak však odhliadneme od konkrétnej roviny, kontrast svetla a tmy ostáva v platnosti ako prísna vizuálna reprezentácia súboja dobra so zlom, jasná aplikácia morálnych princípov do praxe. Román je koncipovaný tak, že nenápadné scény zobrazujúce výseky z každodenného života pracujúcich sa striedajú so spomienkovými sekvenciami či nejasnými čriepkami deja, ktoré záhady v ňom neobjasňujú, skôr ich ešte viac zamotávajú.

Všetko zlo opísané v románe sa stáva hrôzostrašnou kulisou ľudských životov, ktoré napriek tomu, samozrejme, neustále plynú ďalej: „Znásilnenie a skazenosť, miešanie rás a ľudské previnenia sa dejú v historických cykloch, čím mnohokrát činia z Faulknera autora až gotickej extrémnosti a násilnosti“[1] (Fiedler, 2008, s. 312). Do krajnosti je tu dohnané nielen vykreslenie násilia, ale aj následné vyrovnávanie sa s traumou, ktorú spôsobilo. V podstate celým románom Augustové svetlo sa vinie téma rôznych prístupov k prežitej traume, či už ide o osud Christmasa, ktorého predurčilo neľahké detstvo, alebo osud Leny, ktorá sa snaží vyrovnať so zradou zo strany Lucasa. Keď Lena porodí syna, nastáva prízračná situácia, v ktorej sa Christmasova znenazdajky sa v príbehu zjavujúca stará mama stará o Lenino dieťa a v podstate tak zreplikuje udalosti spred mnohých rokov, keď sa starala o svojho vnuka, čím Lenu uvrhne do neistoty: „A keď viem, že to tak nie je. Viem, že je to hlúposť. A to len preto, že ona stále a stále opakuje, a ja možno ešte nie som dosť silná, a popletiem sa aj ja. Ale bojím sa…“ (s. 276). Rozlíšenie medzi realitou a ostatnými dejovými líniami sa postupne vytráca, postavy sa zmätene potácajú na hrane skutočna a neskutočna, neschopné vybrať si tú správnu cestu. A kto by im vlastne mohol poradiť, ktoré rozhodnutie je to vhodné, keď sa s morálnymi dilemami borí aj postava pastora Hightowera, rovnako zmietaného ranami minulosti a nemožnosťou oslobodenia sa od nich? Každý napokon koná tak, ako najlepšie vie, a nech prvý hodí kameňom ten, kto je presvedčený o tom, že by to vedel urobiť inak – akoby nám odkazoval autor svojimi kresťanskými alegóriami roztratenými po diele.

V prejave pri preberaní Nobelovej ceny William Faulkner zhrnul ústredný moment kvalitnej tvorby do jednoduchej tézy: „mladí ľudia, ktorí dnes píšu, zabudli na jediný problém, z ktorého sa môže zrodiť dobrá literatúra, pretože iba ten stojí za to, aby sa o ňom písalo: ľudské srdce v konflikte so sebou samým. To sa musí spisovateľ znova naučiť…“ (citované z prebalu diela Bľabot a bes, 1978). Americký juh, ktorý opísal William Faulkner, s veľkou pravdepodobnosťou nikdy naozaj neexistoval. Okrem autorovej mysle však dodnes prežíva v zdieľanom vedomí všetkých jeho čitateľov, ktorí vďaka nemu majú možnosť porovnať ho s tým, aká je skutočnosť podľa nich. Preskúmať konflikt srdca postáv s nimi samými, s ich prejavmi a činmi. Konfrontácia predstáv, túžob, snov a reality, často krutej a nemilosrdnej, no niekedy aj prekvapujúco pestrej či zhovievavej, je v samom základe Faulknerovej spisby. Môže nás priviesť k rozhodovaniu, či uprednostníme abstraktno alebo konkrétno, môže nám však aj ukázať, ako ich vzájomne prepojiť, presne tak, ako to činil autor.

FAULKNER, William. Augustové svetlo. Bratislava: Tatran, 1969, 349 s.
FIEDLER, Leslie A. Love and Death in the American Novel. New York: Dalkey Archive Press, 2008, 512 s.
VILIKOVSKÝ, Ján. Doslov. In: FAULKNER, William. Augustové svetlo. Bratislava: Tatran, 1969, 349 s.
VILIKOVSKÝ, Ján. William Faulkner a jeho svet. In: FAULKNER, William. Bľabot a bes. Svätyňa. Bratislava: Slovenský spisovateľ, 1978, 476 s.

…

[1] Z anglického originálu preložila J.Š.


Jaroslava Šaková (1991) vyštudovala slovenský jazyk a literatúru a anglický jazyk a literatúru na FiF UK v Bratislave. Doktorandské štúdium absolvovala v Ústave slovenskej literatúry SAV. Vo svojom výskume sa venuje prevažne téme avantgardných tendencií v medzivojnovej slovenskej poézii. Je členkou redakčného okruhu časopisu Glosolália, pravidelne prispieva aj do periodík Knižná revue či Romboid.

Značky: americká literatúraliterárna kaviareňNEpovinné čítanie
ZdieľaťOdoslaťZdieľať
Predchádzajúci príspevok

Denisa Patáková: Toto tajomstvo je teraz tvoje

Nasledujúci príspevok

Eseje o Slovensku

SúvisiacePríspevky

Laura Kladeková:  C. B. Strike – Detektívna hra s názvami
literárna kaviareň

Laura Kladeková:  C. B. Strike – Detektívna hra s názvami

9. júna 2026
Michal Šmajda: Cudzinci vo vlaku – kniha (1950) vs. film (1951)
literárna kaviareň

Michal Šmajda: Cudzinci vo vlaku – kniha (1950) vs. film (1951)

27. mája 2026
Súťaž Kniha roka Košického kraja 2025 pozná víťazov
literárna kaviareň

Súťaž Kniha roka Košického kraja 2025 pozná víťazov

27. mája 2026
Patrícia Gabrišová: Láska a smrť prichádzajú (ne)ohlásene
literárna kaviareň

Patrícia Gabrišová: Láska a smrť prichádzajú (ne)ohlásene

25. mája 2026
Vyhlásenie nominácií ceny za poéziu Zlatá vlna 2026
literárna kaviareň

Vyhlásenie nominácií ceny za poéziu Zlatá vlna 2026

25. mája 2026
Barbora Hrínová: Ego je pri autorstve celkom dobrá východisková surovina
literárna kaviareň

Barbora Hrínová: Ego je pri autorstve celkom dobrá východisková surovina

20. mája 2026
Nasledujúci príspevok
Eseje o Slovensku

Eseje o Slovensku

Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky

Najnovšie články

  • Laura Kladeková:  C. B. Strike – Detektívna hra s názvami
  • Eseje o Slovensku
  • Jaroslava Šaková: Americký juh – skutočný aj neskutočný
  • Denisa Patáková: Toto tajomstvo je teraz tvoje
  • Michal Šmajda: Cudzinci vo vlaku – kniha (1950) vs. film (1951)

Kategórie

  • aforizmy
  • autori uvádzajú
  • do pozornosti
  • esej
  • fejtóny
  • glosy
  • Komentáre a glosy
  • komiks
  • literárna kaviareň
  • literárny život
  • Na pokračovanie
  • na tému
  • NEpovinné čítanie
  • Nezaradené
  • novinky
  • odborné články, eseje
  • Odporúčané
  • po čom siahnuť
  • poézia
  • Próza, dráma
  • recenzie
  • rozhovory
  • ukáž sa
  • z poličky

Archív

  • jún 2026
  • máj 2026
  • apríl 2026
  • marec 2026
  • február 2026
  • január 2026
  • december 2025
  • november 2025
  • október 2025
  • september 2025
  • august 2025
  • júl 2025
  • jún 2025
  • máj 2025
  • apríl 2025
  • marec 2025
  • február 2025
  • január 2025
  • december 2024
  • november 2024
  • október 2024
  • september 2024
  • august 2024
  • júl 2024
  • jún 2024
  • máj 2024
  • apríl 2024
  • marec 2024
  • február 2024
  • január 2024
  • december 2023
  • november 2023
  • október 2023
  • september 2023
  • august 2023
  • júl 2023
  • jún 2023
  • máj 2023
  • apríl 2023
  • marec 2023
  • február 2023
  • január 2023
  • december 2022
  • november 2022
  • október 2022
  • september 2022
  • august 2022
  • júl 2022
  • jún 2022
  • máj 2022
  • apríl 2022
  • marec 2022
  • február 2022
  • január 2022
  • december 2021
  • november 2021
  • október 2021
  • september 2021
  • august 2021
  • júl 2021
  • jún 2021
  • máj 2021
  • apríl 2021
  • marec 2021
  • február 2021
  • január 2021
  • december 2020
  • november 2020
  • október 2020
  • september 2020
  • august 2020
  • júl 2020
  • jún 2020
  • máj 2020
  • apríl 2020
  • marec 2020
  • február 2020
  • január 2020
  • december 2019
  • november 2019
  • október 2019
  • september 2019
  • august 2019
  • júl 2019
  • jún 2019
  • máj 2019
  • apríl 2019
  • marec 2019
  • február 2019
  • január 2019
  • december 2018
  • november 2018
  • október 2018
  • september 2018
  • august 2018
  • júl 2018
  • jún 2018
  • máj 2018
  • apríl 2018
  • marec 2018
  • február 2018
  • január 2018
  • december 2017
  • november 2017
  • október 2017

Značky

americká literatúra Anasoft litera anglická literatúra autori uvádzajú do pozornosti Ema esej filozofia glosa hodnotenia Inaque johan kampaň Ukáž sa! knihy pre deti knižné tipy komiks literárna kaviareň literárne súťaže literárny život Medziriadky najlepšia desiatka na pokračovanie na tému NEpovinné čítanie novinky nádej odborné články poézia po čom siahnuť próza recenzia recenzie rozhovor rozhovory slovenská literatúra slovenská poézia slovenská próza strip súčasná slovenská próza ticho ukáž sa Vianoce vianočný špeciál začínajúci autori z poličky

Autor projektu

Kontakt

Verejná knižnica Jána Bocatia
Hlavná 48, 042 61 Košice

Napíšte nám

  • sefredaktorka@knihynadosah.sk
  • redakcia@knihynadosah.sk
Nastavenia prístupnosti

Beží na OneTap

Ako dlho chceš skryť panel prístupnosti?
Dĺžka skrytia panela
Profily prístupnosti
Režim pre zrakovo postihnutých
Vylepšuje vizuálne prvky webu
Bezpečný profil proti záchvatom
Odstraňuje blikania a znižuje farby
Režim priateľský k ADHD
Sústredené prehliadanie bez rozptyľovania
Režim slepoty
Znižuje rozptyľovanie, zlepšuje sústredenie
Bezpečný režim proti epilepsii
Stmavuje farby a zastavuje blikanie
Moduly obsahu
Veľkosť ikony

Predvolené

Riadkovanie

Predvolené

Farebné moduly
Moduly orientácie
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks