Knihy na dosah
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
Knihy na dosah

Katarína Gecelovská: Cylinder a Achillova päta

3. augusta 2023
v do pozornosti, po čom siahnuť, recenzie
A A
Katarína Gecelovská: Cylinder a Achillova päta
Zdieľať na FacebookuZdieľať na TwitteriZdieľať na LinkedIn

Román Luanda, Lisabon, Raj sa odohráva v koloniálnom a v postkoloniálnom období v hlavnom meste Angoly a v Lisabone a zobrazuje následky procesu asimilácie, ktorým chceli „francúzski a portugalskí kolonizátori potlačiť domorodé kultúry, europeizovať kolonizované národy a vytvoriť v krajinách elitu, ktorá prijme ich pohľad na svet, čím sa zníži riziko, že by mohli zorganizovať odboj“ (s. 203) – ako píše v doslove prekladateľka Silvia Slaničková. Takýmto asimilovaným Angolčanom je aj hlavný hrdina Cylinder – pôrodník, ktorý pracuje spolu s portugalským doktorom Barbosom da Cunhom a chodieva k nemu aj s manželkou Gloriou na večere. Tak tomu aspoň bolo kedysi, kým Gloria vážne neochorela po pôrode druhého dieťaťa a neostala pripútaná na lôžko. Cylinder sa o ňu aj o syna, ktorý sa narodil so zmrzačenou pätou, obetavo stará a z váženého pôrodníka sa stáva liečiteľ plesne na nohách či vrastených nechtov susediek zo štvrte. Túžobne očakáva deň, keď sa so synom, ktorého príznačne nazval Achillom, vyberú do Portugalska na operáciu päty. Následkom propagandy sa nazdáva, že ho tam budú vítať s otvorenou náručou. Realita je však úplne iná. Keď s dospievajúcim Achillom pricestujú do Lisabonu, zanechajúc doma chorú, len veľmi pomaly sa zotavujúcu matku, dcéru Justinu a vnučku Neusu, dávny Cylindrov kolega a priateľ doktor Barbosa da Cunha sa k nim správa vyhýbavo, ani roky strávené v nemocnici Achillovi pätu neuzdravia a s otcom žijú v chudobe na okraji spoločnosti – najprv v biednom penzióne a potom v chatrčovej oblasti s ironickým názvom Raj. Obaja pracujú na stavbe za smiešne nízku mzdu a v niektoré dni majú ledva čo vložiť do úst. A Barbosa da Cunha už Cylindrovi ani nedvíha telefón.

Na prvý pohľad by sa mohlo zdať, že Luanda, Lisabon, Raj je „len“ ďalší z množstva románov zaoberajúcich sa kolonializmom či postkoloniálnou realitou (Portugalský inštitút už z tohto súdka vydal napríklad tituly Na konci sveta od Antónia Loba Antunesa či Návrat od Dulce Marie Cardoso). Avšak hlavnou témou románu pre mňa nebol ťažký život prisťahovalcov v krajine bývalého kolonizátora, hoci bola v „ovzduší“ po celý čas prítomná. Román Pereiry de Almeida ma viac zasiahol citlivým spracovaním témy choroby a jej vplyvu na životy blízkych. Ako mení choroba a opatrovanie vzťah medzi manželmi či vzťah medzi rodičmi a deťmi? Autorka jemne skúma všemožné pocity spojené s každodennou starostlivosťou o chorého, ktoré sa miešajú, menia a vracajú. Sila románu spočíva aj v tom, že niektoré z týchto pocitov nie sú explicitne vypovedané, ale čitateľ ich vycíti, napríklad pocit viny Achilla voči matke, ktorá tým, že mu darovala život, stratila časť svojho. Gloriina dlhoročná choroba je v popredí knihy a spolu s Achillovou zmrzačenou pätou ovplyvňuje celú rodinu a jej osudy. Najprv spoločne s Gloriou všetci chradnú v tmavom byte vzdávajúc sa kvôli chorej matke časti svojej slobody, snov a potrieb (Cylinder odíde z práce, stráca životný elán a rýchlo starne; Justina kvôli starostlivosti o matku a mladšieho brata prichádza o bezstarostnú mladosť a nenájde si ani ženícha…), rodina je neskôr rozdelená odchodom Cylindra s Achillom do Portugalska s cieľom dať dokopy Achillovu pätu. Tam sa otec stará o syna a syn o otca: „Boli navzájom na seba odkázaní, ako to nebýva vždy medzi synmi a otcami. Achilles sa pri chôdzi opieral o zhrbeného otca, už sa nedalo rozoznať, ktorý je starší. Po troch rokoch zmenila únava Cylindra natoľko, až by si pri pohľade naňho človek pomyslel, že je chorý alebo sa tiež narodil ako mrzák.“ (s. 62) alebo „Achillovo celé bytie ovládala deformovaná päta, ktorá spôsobila, že mu otec ostal na krku. (…) Vliekol za sebou otca ako železnú guľu a otec mal syna na krku sťa mučiacu kladu. (…) Jeho päta bola starcovým trestom aj podstatou, tak ako bola preňho kalváriou starostlivosť o manželku, životná skúška, ktorú sa naučil prekonať tým, že si rovnako želal jej smrť ako jej vyliečenie.“ (s. 105)

Nádeje, s ktorými prišli do Portugalska, sa postupne rozplývajú, a to nielen kvôli ťažkým životným podmienkam prisťahovalcov. Dôvody sú aj vnútorné, intímnejšie. Otec a syn túžia začať na novom mieste nový život, ale nesú si so sebou obrazy a hlasy svojich blízkych, výčitky svedomia za to, že ich nechali v Luande, že Gloria leží osamelá doma v posteli, že chcú byť šťastní bez nej a že cítia úľavu z toho, že odišli a ani za svet by sa nevrátili, hoci sa im žije ťažko. Gloria síce ostala v Luande, ale v Cylindrovej a Achillovej hlave je neustále prítomná: „Syn hľadel na Lisabon matkinými očami, na diaľku pre ňu videl všetko, čo sama nikdy nezazrela. Ležala na posteli vo svojej izbe, a predsa prišla do Lisabonu, skrytá v synových očiach. Pokojne v nich spala, ale zároveň všetko vnímala, zaznamenávala a hodnotila, sťažovala sa na každú maličkosť, prevracala sa a naťahovala na posteli. (…) Všímala si, či má Cylinder umyté vlasy aj pokiaľ mu siaha lem na nohaviciach, bolo jej ľúto, že čoraz menej dbá o svoj zovňajšok a na diaľku ho karhala.“ (s. 47) Nedokážu sa od Glorie oslobodiť ani na inom kontinente. A nedokážu sa oslobodiť ani od Luandy: „Achillov otec chcel vyvracať Luandu, ale darmo. Chcel sa oslobodiť od prvého života, no ten sa vzpieral, chcel prejsť do ďalšej etapy, bol však stále rovnaký.“ (s. 46)

Ďalším priestorom románu je Raj – vymyslená štvrť na okraji Lisabonu, kam sa otec so synom uchýlia kvôli nedostatku prostriedkov a spávajú v biednej chatrči na zablšených matracoch. Raj však nie je len miestom chudoby – je to zároveň miesto mimo „oficiálneho“ Lisabonu, kde sa ich ľudia neštítia na ulici a kde prežívajú drobné životné radosti. A nielen drobné – Cylinder nájde nečakaného priateľa v majiteľovi krčmy – Španielovi Pepem. Dvaja starí muži, unavení a sklamaní životom, si porozumejú spôsobom, ktorý chápu iba oni dvaja, ale ktorý akosi rozžiari a zútulní celú štvrť: „Raj nebol taký istý, hoci sa vlastne nič nezmenilo. Nikto si už nevedel predstaviť Pepeho bez Cylindra, i keď predstierali, že si ich nevšímajú.“ (s. 171) Ďalším súčasne úsmevným aj dojemným prvkom knihy sú listy a telefonáty medzi Cylindrom a Gloriou, z ktorých napriek všetkému cítiť nehu. A tiež Cylindrove zoznamy vecí, ktoré by si Gloria ten ktorý mesiac želala, aby jej poslal do Luandy, ako napríklad sponky, deodorant, aspirín, ľanový olej či cereálie.

Luanda, Lisabon, Raj je nesmierne ľudský román, ktorý v čitateľovi zanechá silný dojem naozajstnosti a trpko-sladký smútok zo života. Žiadne povrchné surfovanie na vlne módnych tém. Viac takýchto kníh, prosím.

 

Djaimilia Pereira de Almeida
Luanda, Lisabon, Raj
preložila Silvia Slaničková
Portugalský inštitút 2022


Katarína Gecelovská sa narodila v Košiciach a vyštudovala slovenský jazyk a literatúru a estetiku. Niekoľko rokov pracovala ako učiteľka. V súčasnosti žije v Brne a pôsobí ako doktorandka na Masarykovej univerzite. Je členkou Spišského literárneho klubu.

Značky: do pozornostipo čom siahnuťportugalská literatúrarecenzie
ZdieľaťOdoslaťZdieľať
Predchádzajúci príspevok

Taká veľmi anglická vražda – skvelá kniha pre fanúšikov klasických detektívok

Nasledujúci príspevok

Vyhodnotenie Literárneho Zvolena 2023 sa blíži

SúvisiacePríspevky

Patrícia Vesel Ganoczyová: Ako lepšie porozumieť deťom
do pozornosti

Patrícia Vesel Ganoczyová: Ako lepšie porozumieť deťom

15. januára 2026
Martin Konečný: Veľká vojna na dobových pohľadniciach
do pozornosti

Martin Konečný: Veľká vojna na dobových pohľadniciach

12. januára 2026
Marta Hlušíková: Trenčín – Európske hlavné mesto kultúry
autori uvádzajú

Marta Hlušíková: Trenčín – Európske hlavné mesto kultúry

7. januára 2026
Z poličky Christiny Mantis
po čom siahnuť

Z poličky Christiny Mantis

15. decembra 2025
Lukáš Cabala: Ticho
na tému

Lukáš Cabala: Ticho

15. decembra 2025
Marta Hlušíková: Svet dezinformácií
autori uvádzajú

Marta Hlušíková: Svet dezinformácií

4. decembra 2025
Nasledujúci príspevok
Vyhodnotenie Literárneho Zvolena 2023 sa blíži

Vyhodnotenie Literárneho Zvolena 2023 sa blíži

Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky

Najnovšie články

  • Patrícia Vesel Ganoczyová: Ako lepšie porozumieť deťom
  • Martin Konečný: Veľká vojna na dobových pohľadniciach
  • Radoslav Repický: PF 2026
  • Marta Hlušíková: Trenčín – Európske hlavné mesto kultúry
  • Zuzana Fejerčáková: Ticho

Kategórie

  • aforizmy
  • autori uvádzajú
  • do pozornosti
  • esej
  • fejtóny
  • glosy
  • Komentáre a glosy
  • komiks
  • literárna kaviareň
  • literárny život
  • Na pokračovanie
  • na tému
  • NEpovinné čítanie
  • Nezaradené
  • novinky
  • odborné články, eseje
  • Odporúčané
  • po čom siahnuť
  • poézia
  • Próza, dráma
  • recenzie
  • rozhovory
  • ukáž sa
  • z poličky

Archív

  • január 2026
  • december 2025
  • november 2025
  • október 2025
  • september 2025
  • august 2025
  • júl 2025
  • jún 2025
  • máj 2025
  • apríl 2025
  • marec 2025
  • február 2025
  • január 2025
  • december 2024
  • november 2024
  • október 2024
  • september 2024
  • august 2024
  • júl 2024
  • jún 2024
  • máj 2024
  • apríl 2024
  • marec 2024
  • február 2024
  • január 2024
  • december 2023
  • november 2023
  • október 2023
  • september 2023
  • august 2023
  • júl 2023
  • jún 2023
  • máj 2023
  • apríl 2023
  • marec 2023
  • február 2023
  • január 2023
  • december 2022
  • november 2022
  • október 2022
  • september 2022
  • august 2022
  • júl 2022
  • jún 2022
  • máj 2022
  • apríl 2022
  • marec 2022
  • február 2022
  • január 2022
  • december 2021
  • november 2021
  • október 2021
  • september 2021
  • august 2021
  • júl 2021
  • jún 2021
  • máj 2021
  • apríl 2021
  • marec 2021
  • február 2021
  • január 2021
  • december 2020
  • november 2020
  • október 2020
  • september 2020
  • august 2020
  • júl 2020
  • jún 2020
  • máj 2020
  • apríl 2020
  • marec 2020
  • február 2020
  • január 2020
  • december 2019
  • november 2019
  • október 2019
  • september 2019
  • august 2019
  • júl 2019
  • jún 2019
  • máj 2019
  • apríl 2019
  • marec 2019
  • február 2019
  • január 2019
  • december 2018
  • november 2018
  • október 2018
  • september 2018
  • august 2018
  • júl 2018
  • jún 2018
  • máj 2018
  • apríl 2018
  • marec 2018
  • február 2018
  • január 2018
  • december 2017
  • november 2017
  • október 2017

Značky

americká literatúra Anasoft litera anglická literatúra autori uvádzajú do pozornosti Ema esej filozofia glosa hodnotenia Inaque johan kampaň Ukáž sa! knihy pre deti knižné tipy komiks literatúra pre deti literárna kaviareň literárne súťaže literárny život Medziriadky najlepšia desiatka na pokračovanie na tému NEpovinné čítanie novinky odborné články poézia po čom siahnuť próza recenzia recenzie rozhovor rozhovory slovenská literatúra slovenská poézia slovenská próza strip súčasná slovenská próza ticho ukáž sa Vianoce vianočný špeciál začínajúci autori z poličky

Autor projektu

Kontakt

Verejná knižnica Jána Bocatia
Hlavná 48, 042 61 Košice

Napíšte nám

  • sefredaktorka@knihynadosah.sk
  • redakcia@knihynadosah.sk
Nastavenia prístupnosti

Beží na OneTap

Ako dlho chceš skryť panel prístupnosti?
Dĺžka skrytia panela
Profily prístupnosti
Režim pre zrakovo postihnutých
Vylepšuje vizuálne prvky webu
Bezpečný profil proti záchvatom
Odstraňuje blikania a znižuje farby
Režim priateľský k ADHD
Sústredené prehliadanie bez rozptyľovania
Režim slepoty
Znižuje rozptyľovanie, zlepšuje sústredenie
Bezpečný režim proti epilepsii
Stmavuje farby a zastavuje blikanie
Moduly obsahu
Veľkosť ikony

Predvolené

Riadkovanie

Predvolené

Farebné moduly
Moduly orientácie
Žiadny výsledok
Zobraziť všetky výsledky
  • Na pokračovanie
  • po čom siahnuť
    • recenzie
    • novinky
    • z poličky
    • na tému
  • literárna kaviareň
    • rozhovory
    • odborné články, eseje
    • NEpovinné čítanie
    • literárny život
  • autori uvádzajú
    • poézia
    • Próza, dráma
    • Komentáre a glosy
    • ukáž sa
  • komiks